The Gillian Anderson Global Community

 
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist  UsergroupsUsergroups
 RegisterRegister   Newbie HelpNewbie Help   RulesRules    ProfileProfile 
 Log in to check your private messagesLog in to check your private messages Watched TopicsWatched Topics   Log inLog in 

Post new topic   Reply to topic
 
Goto page Previous  1, 2, 3, 4, 5, 6  Next
View previous topic :: View next topic  
Author Message
Daleia
Glauye Powered
Moderator


Joined: 26 May 2003
Posts: 10087
Location: Ardennes, France

The Time Here Is:
2:09 am

PostPosted: Sat Feb 27, 2010 2:53 pm    Post subject: Reply with quote

Quand j'étais aux USA j'ai découvert avec stupeur qu'on écrivait des livres pour "survivre à un séjour en France". J'ai pratiquement acheté tout ce qui m'est tombé sous la main pour voir un peu ce qu'on pensait de nous. Je dois être maso Razz

Y'a pas mal de choses vraies dans ces livres sauf que ... les auteurs confondent beaucoup trop à mon goût les parisiens et les français. Y'a des choses écrites dans ces livres qu'on ne verrait jamais chez moi, et pourtant je les ai constatées lors de mon bref séjour universitaire sur Paris.

Dans le même genre je vous conseille :

"French Toast" de Harriet Rochefort ou "French or Foe" de Polly Platt.

Sinon de tes compatriotes Chantal, j'ai lu "Pas si fous ces français" de Jean-Benoît Nadeau et Julie Barlow.
Y'en a d'autres que je trouve à côté de la plaque (cf parisianisme vs le français moyen) du genre "So Chic" de Helena Frith Powell (dans le lequel en gros elle dit que les femmes françaises ne pensent qu'à 3 choses : trouver un bon amant, le dernier it-bag et la meilleure couleur de rouge à lèvre pour aller avec leur robe).
_________________
Je râle beaucoup mais je râle bien!
Back to top
grandmaoftwins
Gillian Guru


Joined: 24 May 2003
Posts: 16947


The Time Here Is:
9:09 pm

PostPosted: Sat Feb 27, 2010 6:40 pm    Post subject: Reply with quote

Salut-Daleia-comme la difference entre les new-yorkais et le reste d'USA?!
Back to top
Chantal
I Wanna Be Sedated
Moderator


Joined: 25 Apr 2003
Posts: 7541
Location: under 50 ft of snow

The Time Here Is:
9:09 pm

PostPosted: Sun Feb 28, 2010 8:25 pm    Post subject: Reply with quote

Daleia wrote:
Quand j'étais aux USA j'ai découvert avec stupeur qu'on écrivait des livres pour "survivre à un séjour en France".


Je ne sais pas si l'auteur est américain ou anglais, mais il n'y a pas si longtemps j'ai vu un livre nommé "A year in the merde" à la librairie anglo du coin. Il faisait peut-être allusion aux crottes de pitous sur les trottoirs parisien, mais ça m'a semblé un peu excessif comme titre. Wink

Je me demande s'il y a des livres français consacrés à la gastronomie anglo-saxonne, juste question de se venger? Devil

En tout cas le thème fait réagir, c'est déjà ça. Ça ressuscite un peu le MB! Tongue
_________________
Always see the darker side of the bright side
Back to top
noisette
Gillian Fan


Joined: 22 Aug 2004
Posts: 188


The Time Here Is:
9:09 pm

PostPosted: Mon Mar 01, 2010 5:47 am    Post subject: Reply with quote

Voila ! "A year in the merde" c'était ça le titre ! J'en avais lu des extraits et j'avoue que ça m'avait beaucoup fait rire. Mais j'aime l'humour anglais, c'est peut-être pour ça...

Bien sur que ça fait réagir, Chantal ! LOL Tu crois qu'on t'avais pas vu venir avec tes gros sabots ! Angel (bon, ça n'empêche pas que je parte au quart de tour quand même Roll Eyes )

Quant à la gastronomie anglo-saxonne, moi, je connais que le lemoncurd et j'aime bien. C'est le pudding que vous aimez pas ou les fish and ship (suis pas sure de l'orthographe) ?
Back to top
GillyBrittany
The Grumpy Frenchie
Gillian Guru


Joined: 02 Jun 2003
Posts: 3729
Location: Little Britain

The Time Here Is:
2:09 am

PostPosted: Mon Mar 01, 2010 3:52 pm    Post subject: Reply with quote

"A year in the merde" a tellement ete populaire qu'il a ouvert la voie a toute une serie de "suites". Se foutre de la gueule des francais est un vrai business en Angleterre Roll Eyes
Back to top
grandmaoftwins
Gillian Guru


Joined: 24 May 2003
Posts: 16947


The Time Here Is:
9:09 pm

PostPosted: Mon Mar 01, 2010 6:21 pm    Post subject: Reply with quote

Merci pour l'info sur ce livre-noisette-
et j'aime bien le titre-et l'orthographe est-fish and chips.
Back to top
noisette
Gillian Fan


Joined: 22 Aug 2004
Posts: 188


The Time Here Is:
9:09 pm

PostPosted: Tue Mar 02, 2010 5:20 am    Post subject: Reply with quote

Merci grandma'.

J'en ai entendu parler (dans mon livre d'anglais de 6ème, c'est vous dire si ça m'a marqué !) mais je n'en ai jamais mangé. En fait, à ce jour, je n'ai jamais foulé le sol anglais.
Back to top
Chantal
I Wanna Be Sedated
Moderator


Joined: 25 Apr 2003
Posts: 7541
Location: under 50 ft of snow

The Time Here Is:
9:09 pm

PostPosted: Tue Mar 02, 2010 10:44 am    Post subject: Reply with quote

noisette wrote:
C'est le pudding que vous aimez pas ou les fish and ship (suis pas sure de l'orthographe) ?


Le mincemeat est absolument dégeulasse, et le eggnog me donne la nausée. Pour le reste, ce n'est pas tant le plat que la façon dont il est préparé, je pense. Par exemple, à Londre j'ai mangé un plat de fettucini alfredo complètement raté: pâtes trop molle, sauce insipide. Comment diable peut-on rater un plat de pâtes, dans un restaurant? Confused

Il y a aussi des trucs britishs que je n'ai jamais vu de ma vie, mais à première vue, ouache! Tourte aux rognons? Mouton sauce à la menthe? Barre Mars frite? Panse de brebis farcie? Eek!

Pour ce qui est des recettes américaines, ça va un peu mieux (un bon burger de temps en temps ça ce prend bien, et j'adore la chaudrée de palourdes de la Nouvelle-Angleterre). Sauf que certaines recettes trouvées sur internet sont franchement bizarres, parfois. Vous penseriez à faire mariner votre poulet dans du coca-cola, ou de le mettre sur le hibachi coincé dans une canette de bière, vous? Eek!
_________________
Always see the darker side of the bright side
Back to top
noisette
Gillian Fan


Joined: 22 Aug 2004
Posts: 188


The Time Here Is:
9:09 pm

PostPosted: Tue Mar 02, 2010 2:03 pm    Post subject: Reply with quote

Alors la panse de brebis farcie, moi, c'est une grosse madeleine de Proust de quand j'étaiz'encore jeune ! Cloud 9
Flashbach : y'a tout un tas d'écossais en kilt et grandes barbes. Y zont l'air hyper sérieux et en même temps, on a l'impression qu'ils nous mijotent un coup de derrière les fagots. Pi à un moment, y'a un mec (un vieux pourtant !) qui se plante face à la panse (le haggis !) et se met à déclamer sur un ton vachement impressionant un poème d'un gars écossais que tous aiment énormement, c'est clair. Et solennelement, il éventre la panse et la farce se met à sortir ! C'est beurk mais après, on est bien deux cent zozos à être servis et puis les mecs en kilt se mettent à danser, par deux, par quatre, par huit, en ronde. Pi j'me prends au jeu et je me mets à danser, joyeuse comme si j'étais saoule alors que je jure que j'avais rien bu, moi ! Party

Enfin, bref, le haggis, j'aime trop ! (pardon "trop fad !" comme dirait ma fille de 6 ans) LOL
Back to top
Daleia
Glauye Powered
Moderator


Joined: 26 May 2003
Posts: 10087
Location: Ardennes, France

The Time Here Is:
2:09 am

PostPosted: Tue Mar 02, 2010 3:32 pm    Post subject: Reply with quote

"A year in the merde" (le titre français est si je ne m'abuse "God Save la France" <= honnêtement quel était l'intérêt de traduire le titre original, très marrant, pour remettre une couche d'anglais?????) est très marrant. Y'a eu des suites mais je ne les ai pas toutes lues.

Le très moyen "Merde Actually" ("God Save les Françaises" en VF) ...

Un entre les deux où ils partent aux USA mais pas lu.

Le très marrant "Dial M for Merde" est il me semble le dernier en date.
_________________
Je râle beaucoup mais je râle bien!
Back to top
grandmaoftwins
Gillian Guru


Joined: 24 May 2003
Posts: 16947


The Time Here Is:
9:09 pm

PostPosted: Tue Mar 02, 2010 6:13 pm    Post subject: Reply with quote

Salut-noisette-et j'ai mange les vrais fish et chips
d'Angleterre-et pour moi-ce plat est absolumment trop gras.
Back to top
noisette
Gillian Fan


Joined: 22 Aug 2004
Posts: 188


The Time Here Is:
9:09 pm

PostPosted: Tue Mar 02, 2010 6:30 pm    Post subject: Reply with quote

C'est plus ou moins gras qu'un kouign amann ? Mr. Green (spécialité bretonne à base de beurre, de sucre et de beurre essentiellement ! A mourir ! Cloud 9 )
Back to top
Daleia
Glauye Powered
Moderator


Joined: 26 May 2003
Posts: 10087
Location: Ardennes, France

The Time Here Is:
2:09 am

PostPosted: Wed Mar 03, 2010 5:08 pm    Post subject: Reply with quote

GNEEEE! C'est bon le eggnog!
_________________
Je râle beaucoup mais je râle bien!
Back to top
grandmaoftwins
Gillian Guru


Joined: 24 May 2003
Posts: 16947


The Time Here Is:
9:09 pm

PostPosted: Wed Mar 03, 2010 5:29 pm    Post subject: Reply with quote

Salut-noisette-pas comme ce kouign amann-plein de beurre.
Au lieu de beurre-on les cuisine dans l'huile tres lourde.
Back to top
GillyBrittany
The Grumpy Frenchie
Gillian Guru


Joined: 02 Jun 2003
Posts: 3729
Location: Little Britain

The Time Here Is:
2:09 am

PostPosted: Wed Mar 03, 2010 6:11 pm    Post subject: Reply with quote

God Save The Kouign Mr. Green
Back to top
grandmaoftwins
Gillian Guru


Joined: 24 May 2003
Posts: 16947


The Time Here Is:
9:09 pm

PostPosted: Thu Mar 04, 2010 6:18 pm    Post subject: Reply with quote

Salut-GillyBrittany-et j'aime cette orthographe.
Back to top
Chantal
I Wanna Be Sedated
Moderator


Joined: 25 Apr 2003
Posts: 7541
Location: under 50 ft of snow

The Time Here Is:
9:09 pm

PostPosted: Wed Jun 16, 2010 8:53 am    Post subject: Reply with quote

Le zoo sauvage de St-Félicien est fier de vous présenter ses 2 nouveaux bébés:

bébés ours polaires
_________________
Always see the darker side of the bright side
Back to top
grandmaoftwins
Gillian Guru


Joined: 24 May 2003
Posts: 16947


The Time Here Is:
9:09 pm

PostPosted: Wed Jun 16, 2010 6:11 pm    Post subject: Reply with quote

Merci pour l'info et ce lien-Chantal-et quels bebes mignons.
Back to top
Daleia
Glauye Powered
Moderator


Joined: 26 May 2003
Posts: 10087
Location: Ardennes, France

The Time Here Is:
2:09 am

PostPosted: Thu Jun 17, 2010 2:30 pm    Post subject: Reply with quote

Juste pour dire que y'a des coups de vuvuzela qui se perdent ... Je pense qu'on peut faire les valises pour rentrer à la maison Wink
_________________
Je râle beaucoup mais je râle bien!
Back to top
Daleia
Glauye Powered
Moderator


Joined: 26 May 2003
Posts: 10087
Location: Ardennes, France

The Time Here Is:
2:09 am

PostPosted: Fri Jun 25, 2010 5:49 pm    Post subject: Reply with quote

Moi je connais quelqu'un qui est devenue officiellement véto euh Razz

(des fois que ça l'attirerait par ici) Wink
_________________
Je râle beaucoup mais je râle bien!
Back to top
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic All times are GMT - 4 Hours
Goto page Previous  1, 2, 3, 4, 5, 6  Next
Page 5 of 6


 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum





Remove cookies set by this forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
The Gillian Anderson Global Community ©